Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

20 Heller

Emisor Marktgemeinde Spitz an der Donau (Wachau)
Año 1920
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Paper
Tamaño Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Impresor Inicie sesión para ver los detalles
Diseñador(es) Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del anverso Wachauer Notgeld
Weißenkirchen i. d. Wachau.
Gutschein der Marktgemeinde
Spitz a. d. D.
Giltig bis 30. September 1920.
20 Heller
Descripción del reverso Unprinted light paper background within a double-rule border. The upper register repeats the header 'Wachauer Notgeld. / Gutschein der Marktgemeinde Spitz a. d. D.' in blackletter, flanked by denomination boxes reading '20 Heller' at left and right. A central Art Nouveau ornamental interlace divider separates this from the lower text block, which carries the issue designation '1. Ausgabe. 3. Auflage.' followed by a multi-line legal guarantee text in German script, concluding with the counterfeiting warning 'Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft.' and three manuscript signature lines below the printed titles 'Vizebürgermeister:', 'Bürgermeister:', and '1. geschäftsf. G.-Rat:'.
Leyenda del reverso Wachauer Notgeld.
Gutschein der Marktgemeinde
Spitz a. d. D.
20 Heller
1. Ausgabe.
3. Auflage.
Diese Gutscheine sind unverzinslich.
Die Marktgemeinde Spitz a. d. Donau haftet mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen für die Verbindlichkeit, diesen Schein bis 30. September 1920 in Zahlung zu nehmen und in der Zeit vom 15. bis 30. September 1920 gegen persönliche Vorweisung an der Gemeindekasse in gesetzlichem Bargelde einzulösen.
Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft.
Vizebürgermeister: Bürgermeister: 1. geschäftsf. G.-Rat:
Firma(s) Inicie sesión para ver los detalles
Tipo de protección Inicie sesión para ver los detalles
Descripción de la protección Inicie sesión para ver los detalles
Variantes Inicie sesión para ver los detalles
Comentarios Inicie sesión para ver los detalles

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR