Catalogue
| Émetteur | Banka e Shtetit Shqiptar |
|---|---|
| Année | 1945 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 20 Franga Ari = 100 Lek (100 ALK) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | BANKA E SHTETIT SHQIPTAR NJËZET FRANGA I PAGUHEN PRURËSIT ME TË PARË TIRANË, 1 MAJ, 1945 (Translation: Albanian State Bank Twenty Francs Payable to the bearer Tirana, May 1st, 1945) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | BANKA E SHTETIT SHQIPTAR NJËZET FRANGA LIGJA DËNON ATA QË FABRIKOJNË DHE NDAJNË BILETA TË FALSIFIKUARA (Translation: Albanian State Bank Twenty Francs The Law punishes those who fabricate and share false banknotes.) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Banka e Shtetit Shqiptar — the Albanian State Bank — was established in 1945 after the communist takeover, replacing the Italian-era Banca Nazionale d'Albania. This note belongs to the first series issued under the new regime, a transitional issue produced while Albania was still economically and administratively dependent on Yugoslav and Soviet support rather than any Western framework.
The Reichsdruckerei in Berlin printed this note, which is a mildly awkward fact: by 1945 the press had passed through the end of the Third Reich and into the Soviet occupation zone, where it was reorganized and renamed. Notes from this period carry the inherited infrastructure of the Nazi-era printing apparatus, now working for a Balkan communist government finding its footing.