Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Städtische Sparkasse Dülken |
|---|---|
| Rok | 1923 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | 160 × 98 mm |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Green typographic vignette with a windmill, a crowd scene, a sun face, and a crescent moon; at left, a large red circular Stadt Dülken seal with lion and church. Flanking vignettes of an owl on a pedestal and a jester figure frame the bold denomination panel. |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Official stamp, blind emboss |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Dülken's municipal savings bank issued this two-million mark note at the peak of the Weimar hyperinflation, a period in which German municipal and commercial institutions were legally permitted — indeed, practically compelled — to print their own emergency currency, known as Notgeld, simply to keep local wage payments moving. By late 1923, the Reichsbank could not supply denominations fast enough to match price increases that were doubling daily.
Printed locally by M. Lütz, a small Dülken firm, the production reflects the improvised nature of provincial inflation-era issues. The blind emboss and official stamp were the issuer's attempt at rudimentary authentication — thin protection against forgery, but typical of what a small Sparkasse could realistically implement under the circumstances.