Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

125 Francs

Đơn vị phát hành État du Grand-Duché de Luxembourg
Năm 1919
Loại Standard circulation banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Lilac on red and green guilloche underprint. The centre field carries the Luxembourg Coat of Arms as a faint watermark-style vignette within an elaborate interlaced guilloche panel, flanked by the denomination numerals '125' in large dark red letterpress at left and right. The title 'ÉTAT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG' and 'BON DE CAISSE' appear in bold display type across the upper portion, with the value spelled out in full as 'CENT VINGT-CINQ FRANCS' in large Gothic lettering below centre. A circular red official stamp appears at lower left, with two manuscript signatures at the foot corresponding to 'Le Directeur général des Finances' and 'Le Délégué du Gouvernement'. The entire design is enclosed within a decorative ornamental border.
Chữ khắc mặt trước ÉTAT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG BON DE CAISSE 125 au porteur Loi du 28 novembre 1914 - Arrêté g.-d. du 11 décembre 1918 CENT VINGT-CINQ FRANCS Le Directeur général des Finances Le Délégué du Gouvernement Ceux qui auront contrefait ou falsifié des Bons de caisse seront punis des travaux forcés de 15 à 20 ans.
(Translation: State of the Grand Duchy of Luxembourg Cash Voucher to bearer Law of November 28, 1914 - Grand-Ducal Decree of December 11, 1918 One Hundred and Twenty-Five Francs The Director-General of Finances The Government Delegate Those who have counterfeited or falsified Cash Vouchers will be punished with forced labor for 15 to 20 years.)
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Grossherzoglich Luxemburgischer Staat Kassenschein 125 auf den Inhaber Gesetz vom 28. November 1914 - Grosshz. Beschluss vom 11. Dezember 1918 Hundert fünf und zwanzig Franken Die General-Staatskasse Die Kontrolle Wer Kassenscheine nachmacht oder verfälscht, wird mit Zwangsarbeit von 15 bis 20 Jahren bestraft.
(Translation: State of the Grand Duchy of Luxembourg Cash Voucher 125 to bearer Law of November 28, 1914 - Grand-Ducal Decree of December 11, 1918 One Hundred and Twenty-Five Francs The General State Treasury The Controller Those who counterfeit or falsify Cash Vouchers will be punished with forced labor for 15 to 20 years.)
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú Đăng nhập để xem chi tiết