Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

1000 Dinara

Émetteur Democratic Federative Yugoslavia
Année 1944
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à 26 January 1947
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers ФAЛСИФИКОВАЊЕ СЕ КАЖЊАВА ПО ЗАКОНУ FALSIFIKAT SE KAZNUJE PO ZAKONU 1000 ДИНАРА DINARJEV DINARA ДИНАРИ KRIVOTVORENJE SE KAŽNJAVA PO ZAKONU ВАЛСИФИКУВАЈНЕТО СЕ КАЗНУВА ПО ЗАКОНО БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА СРБИЈА HRVATSKA ЦРНА ГОРА SLOVENIJA МАКЕДОНИЈА
(Translation: FORGERY IS PUNISHED BY LAW 1000 DINARS DINARS DINARS DINARS BOSNIA AND HERZEGOVINA SERBIA CROATIA MONTENEGRO SLOVENIA MACEDONIA)
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers DEMOKRATSKA FEDERATIVNA JUGOSLAVIJA ДЕМОКРАТСКА ФЕДЕРАТИВНА ЈУГОСЛАВИЈА 1000 DINARA ДИНАРА ДИНАРИ DINARJEV ДЕМОКРАТСКА ФЕДЕРАТИВНА ЈУГОСЛАВИЈА DEMOKRATIČNA FEDERATIVNA JUGOSLAVIJA
(Translation: DEMOCRATIC FEDERATIVE YUGOSLAVIA 1000 Dinars)
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Yugoslavia's post-liberation government issued this note in 1944 while the country was still under partial occupation — a provisional issue intended to replace the various occupation currencies circulating simultaneously across different zones. The design work by Đorđe Andrejević Kun is notable: he was a Communist Party member and one of the most prominent Serbian graphic artists of the period, which made him a natural choice for the new authorities.

The dual printer attribution reflects the chaotic logistics of 1944. Sheets were produced by Goznak in the Soviet Union, with the Serbian state printer ZIN handling finishing in Belgrade as territory was liberated.