Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Ville de Saint-Omer (Municipality of Saint-Omer) |
|---|---|
| Jahr | 1940 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | 100 Francs |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | VILLE DE SAINT-OMER CENT FRANCS Valable dans tout l'arrondissement de Saint-Omer remboursable après les hostilités. Le receveur municipal, Le maire de Saint-Omer, 100F N° 2955 G. V. SÉRIE A |
| Rückseitenbeschreibung | The reverse is printed in black on an unadorned white paper ground, with the obverse design visible in ghost impression through the thin stock. Two centred lines of bold spaced typography state the issuing authority and the date of emission, with the surrounding border and remaining surface left entirely plain. |
| Rückseitenlegende | Anmelden um Details zu sehen |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Saint-Omer issued its own emergency municipal notes in 1940 because the German advance through northern France in May of that year effectively severed the region from normal banking channels. The Nord-Pas-de-Calais department was placed under German military administration separately from the rest of occupied France — attached to the Brussels command rather than Paris — which created genuine logistical difficulties for currency supply that pushed municipalities toward locally printed bons.
Loïez-Bataille was a local Saint-Omer press, not a specialist security printer, so the notes rely on design complexity rather than technical anti-counterfeiting measures. Vandenbergue's design work is competent but the printing reflects the constraints of a commercial house working under occupation conditions.