Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Magistrat der Stadt Unna und Amtmann des Amtes Unna-Kamen (Notgeld) |
|---|---|
| Rok | 1923 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | 143 × 72 mm |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | The face of this Inflation-era Notgeld note is dominated by the large denomination "100 Milliarden Mark" printed in bold Gothic letterpress at the upper right. The left side carries a vertical ornamental border with floral vine motifs enclosing the vertical inscriptions "Stadt Unna" and "Amt Unna-Kamen". The main text block states the obligation of the Stadtkasse Unna, Amtskasse Unna-Kamen, and local savings banks to pay the bearer, dated Unna, 25. Oktober 1923, followed by three manuscript facsimile signatures of the issuing authorities and a lower validity clause referencing the Reichsminister der Finanzen. |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | The reverse of this note has not been captured in the available imagery; no description can be provided. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Unna issued this note in the autumn of 1923, when the Reichsmark's collapse was moving faster than central supply could follow. The joint authority — municipal Magistrat combined with the rural Amt of Unna-Kamen — reflects the administrative scramble of that moment: towns were pooling resources and issuing authority simply to keep wages payable. G. Hornung was a local commercial printer, not a banknote specialist, pressed into producing emergency currency at a denomination that would have been unthinkable twelve months earlier.
Three signatures — Müller, Brieger, and Lehmhaus — were required to validate issue, an attempt at accountability in a system rapidly losing any.