Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Magistrat der Stadt Unna und Amtmann des Amtes Unna-Kamen (Notgeld) |
|---|---|
| Año | 1923 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | 143 × 72 mm |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | The face of this Inflation-era Notgeld note is dominated by the large denomination "100 Milliarden Mark" printed in bold Gothic letterpress at the upper right. The left side carries a vertical ornamental border with floral vine motifs enclosing the vertical inscriptions "Stadt Unna" and "Amt Unna-Kamen". The main text block states the obligation of the Stadtkasse Unna, Amtskasse Unna-Kamen, and local savings banks to pay the bearer, dated Unna, 25. Oktober 1923, followed by three manuscript facsimile signatures of the issuing authorities and a lower validity clause referencing the Reichsminister der Finanzen. |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | The reverse of this note has not been captured in the available imagery; no description can be provided. |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Unna issued this note in the autumn of 1923, when the Reichsmark's collapse was moving faster than central supply could follow. The joint authority — municipal Magistrat combined with the rural Amt of Unna-Kamen — reflects the administrative scramble of that moment: towns were pooling resources and issuing authority simply to keep wages payable. G. Hornung was a local commercial printer, not a banknote specialist, pressed into producing emergency currency at a denomination that would have been unthinkable twelve months earlier.
Three signatures — Müller, Brieger, and Lehmhaus — were required to validate issue, an attempt at accountability in a system rapidly losing any.