Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Inspektion der Kriegsgefangenenlager im Bereich des XVIII. Armee-Korps |
|---|---|
| Année | 1917 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Rectangular |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Inspektion der Kriegsgefangenenlager im Bereich des XVIII. Armee-Korps ZEHN PFENNIG 10 Pfg. Der Inspekteur Der Adjutant FRANKFURT a/M. den 1. Jan. 1917. Dieses Kriegsgefangenengeld gilt nur als Zahlungsmittel in den Kriegsgefangenen-Mannschaftslagern im XVIII. Armeekorps und bei den für Arbeitskommandos bezeichneten Verkaufsstellen. Einlösung erfolgt nur durch eines der Kriegsgefangenen-Mannschaftslager im Bereich des XVIII. Armeekorps. Scheine, bei denen die Nummer ganz oder teilweise fehlt, werden nicht eingelöst. (Translation: Inspection of prisoner-of-war camps in the area of the XVIII Army Corps. Ten pfennigs. The Inspector / The Adjutant. Frankfurt am Main, January 1st, 1917. This prisoner-of-war money is valid as legal tender only in the prisoner-of-war enlisted men's camps of the XVIII Army Corps and at the sales outlets designated for labor commands. Redemption is carried out only by one of the prisoner-of-war enlisted men's camps in the area of the XVIII Army Corps. Notes on which the number is completely or partially missing will not be redeemed.) |
| Description du revers | Reverse is completely blank, printed on plain pale cream paper with no design, text, or ornamentation. |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
The XVIII. Armee-Korps oversaw prisoner-of-war camps across its military district in the Frankfurt region, and these small-denomination camp notes were issued specifically to control purchasing power within the wire — preventing prisoners from accumulating currency that could fund escape attempts or black-market dealings. Pfennig-value scrip of this type was redeemable only at the camp canteen, making it worthless outside the compound by design.
1917 was the peak year for German PoW camp currency production, as the military administration standardized internal payment systems across all Armee-Korps districts following years of ad hoc arrangements.