Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

10 Pfennig Vorschuß- und Sparverein

Đơn vị phát hành Vorschuß- und Sparverein zu Ostheim v. d. Rhön (eingetragene Genossenschaft mit unbeschränkter Haftpflicht)
Năm 1918
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Selmar Bayer, Berlin, Germany
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Kriegs-Notgeld / 10 Zehn Pfennig 10 / Pf. zahlen wir dem Einlieferer dieses Scheines ohne Legitimations-Prüfung. Pf. / Ostheim v. d. Rhön, den 1. November 1918. / Vorschuß- u. Sparverein zu Ostheim v. d. Rhön / eingetragene Genossenschaft mit unbeschränkter Haftpflicht. / Dieser Schein verliert seine Gültigkeit, wenn er nicht innerhalb eines Monats nach erfolgter öffentlicher Aufforderung des Vereins zur Einlösung bei unserer Kasse vorgelegt wird. / Selmar Bayer, Berlin SO. 36.
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Rathaus / 10 10 / 10 10
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Issued by a registered cooperative credit union in Ostheim vor der Rhön during the acute small-change shortage of 1918, when Reichsbank coin had effectively vanished from circulation and thousands of German municipalities, firms, and cooperatives resorted to printing their own Notgeld. The "unbeschränkte Haftpflicht" designation — unlimited liability — was the standard cooperative structure under the 1889 Genossenschaftsgesetz, and its inclusion on emergency paper was as much a legal necessity as a reassurance to holders. Selmar Bayer of Berlin handled a substantial volume of this kind of small-denomination municipal printing work during the war years.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH