Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

10 Pfennig

Emitent Magistrat der Stadt Barby
Rok 1920
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Rectangular
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Tan-toned notgeld note printed in black Gothic (Fraktur) script on a wavy guilloche underprint, with a decorative square dot border framing the entire face. The denomination numeral '10' appears in bold at upper left and upper right, with the text 'Pfennig' centered between them. The central inscription states the redemption terms at the municipal treasury, with a validity clause reading 'Ungültig 3 Monate nach Bekanntmachung.' The issuing authority, 'Magistrat der Stadt Barby,' is inscribed in large Fraktur lettering at the foot, accompanied by two facsimile signatures reading 'Ohlen' and 'Kropp.'
Legenda awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu 10 10
Am Elbstrand, wo die Saale mündet,
Bin ich an Deutschlands trübsten Tagen
Aus Not geboren.
10 10
1920.
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Barby is a small town on the Elbe in Saxony-Anhalt, and this note is a product of the Kleingeldscheine crisis that swept German municipalities in 1920 — a second wave of emergency coinage shortages following the wartime Notgeld boom. By this point, hundreds of German towns were issuing their own fractional paper simply to keep retail trade moving, as the central government could not produce low-denomination coin fast enough to meet demand.

The dual signatures of Ohlen and Kropp represent the Magistrat's co-authorization requirement — a procedural check meant to limit unauthorized overissue, though enforcement was inconsistent across municipalities of this size.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ