Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Gemeinde Katzhütte (Municipality of Katzhütte, Thuringia) |
|---|---|
| Yıl | 1920 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Mark (1914-1924) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Printed in black on cream paper within a dotted rectangular border, the obverse carries an oval vignette at left enclosing an engraved forest landscape inscribed 'Köningstanne a. d. Wurzelberg.' The central text block presents 'Gemeinde Katzhütte' in Gothic blackletter above the validity clause and the date 'Katzhütte, 15. Dez. 1920,' with a manuscript signature of the Gemeindevorstand below. At right, a second oval cartouche headed 'Gutschein über' frames the bold denomination numeral '10' above 'Pfennig' in Gothic lettering. |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Gutschein 10 Pfennig Pfennig No |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Katzhütte is a small glassmaking village in the Thuringian Schwarza valley, and this 1920 Kleingeldersatz note was issued precisely because the national coinage had effectively vanished from everyday commerce — hoarded, melted, or simply absent at the local level. Thousands of German municipalities issued their own emergency fractions during this period, but the Thuringian pieces tend to be among the more carefully printed, reflecting regional pride even in a pinch.
The issuing authority here is the Gemeinde itself, not a bank or private firm — meaning redemption was the municipality's direct obligation, one that became increasingly theoretical as inflation accelerated through 1922 and 1923.