Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

10 Pfennig

Emitent Municipality of Ostseebad Müritz
Rok 1922
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał 10 Pfennigs (10 Pfennige) (0.10)
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu Ist die Kindheit ein fröhliches, liebliches Wellengewimmel, von Gottes Sonne vergoldet, so ist die Erinnerung daran der glänzende Streif den das durch die Nacht fortarbeitende Schiff zurücklässt. 10 PFENNIG 10 OSTSEEBAD MÜRITZ GÜLTIG FÜR DEN GELDVERKEHR INNERHALB DES ORTSGEBIETES BIS 28.2.22. DIE BADEVERWALTUNG
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu REUTER GELD 10 PFENNIG 10 OSTSEEBAD MÜRITZ
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Ostseebad Müritz was a Baltic coastal resort town in Mecklenburg, and like hundreds of German municipalities in 1922, it issued emergency small-denomination notes — Kleingeldscheine — to compensate for the catastrophic shortage of coin driven by hyperinflation stripping metal currency from circulation faster than the Reichsbank could respond. Egon Tschirch, a Stralsund-born painter with genuine regional standing, was a deliberate choice: resort towns issuing notgeld frequently commissioned local artists as a point of civic pride, and the resulting notes were aggressively collected as souvenirs even at the time of issue.

That dual purpose — functional emergency currency and collectible artifact — means many Müritz issues survived in near-unissued condition, pulled from circulation immediately by tourists.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ