Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Gemeinde Traisen (Municipality of Traisen) |
|---|---|
| Năm | 1920 |
| Loại | Local banknote |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | GUTSCHEIN GEMEINDE TRAISEN 10 HELLER DURCH ARBEIT ZUR WOHLFAHRT! Wird innerhalb 14 Tagen :: nach erfolgter :: Kundmachung eingelöst |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | GEMEINDE TRAISEN 10 D. BÜRGERM. STELLVERTR. DER BÜRGERMEISTER DER GEMEINDERAT |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Traisen is a small industrial town on the Traisen river in Lower Austria, and like hundreds of Austrian municipalities in 1920, it issued its own small-denomination notgeld to address the catastrophic shortage of coins that followed the collapse of the Habsburg monetary system. These local emergency issues were a direct consequence of hoarding and metal scarcity — the central authorities simply could not supply enough circulating coin to keep commerce moving at the village level.
The JPR1076IIb designation places this within the second variant of Traisen's 10 Heller issue, a distinction that typically reflects a plate or printing difference rather than a date change. Designer H. Böhm is otherwise unattested in major notgeld literature — likely a local draughtsman rather than a professional print artist.