Catalogus
Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!
| Uitgever | Gemeinde Traisen (Municipality of Traisen) |
|---|---|
| Jaar | 1920 |
| Type | Local banknote |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Log in om details te zien |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | Log in om details te zien |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | Log in om details te zien |
| Beschrijving voorzijde | Log in om details te zien |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | GUTSCHEIN GEMEINDE TRAISEN 10 HELLER DURCH ARBEIT ZUR WOHLFAHRT! Wird innerhalb 14 Tagen :: nach erfolgter :: Kundmachung eingelöst |
| Beschrijving keerzijde | Log in om details te zien |
| Opschrift keerzijde | GEMEINDE TRAISEN 10 D. BÜRGERM. STELLVERTR. DER BÜRGERMEISTER DER GEMEINDERAT |
| Handtekening(en) | Log in om details te zien |
| Beveiligingstype | Log in om details te zien |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen |
Traisen is a small industrial town on the Traisen river in Lower Austria, and like hundreds of Austrian municipalities in 1920, it issued its own small-denomination notgeld to address the catastrophic shortage of coins that followed the collapse of the Habsburg monetary system. These local emergency issues were a direct consequence of hoarding and metal scarcity — the central authorities simply could not supply enough circulating coin to keep commerce moving at the village level.
The JPR1076IIb designation places this within the second variant of Traisen's 10 Heller issue, a distinction that typically reflects a plate or printing difference rather than a date change. Designer H. Böhm is otherwise unattested in major notgeld literature — likely a local draughtsman rather than a professional print artist.