Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Stadtgemeinde St. Pölten |
|---|---|
| Ano | 1920 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Krone (1918-1921) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Kassenschein der 10 Stadtgemeinde St. Pölten über 10 Heller anno 1592 Druck A. Lugard E. F. Hofecker |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Die Stadtgemeinde St. Pölten haftet für die Verbindlichkeit, diesen unverzinslichen Schein in der Zeit vom 1. bis 31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bargeld einzulösen, mit einer bei der öster.-ung. Bank erlegten Deckung. St. Pölten, 30. Juni 1920 Der Bürgermeister: Der Vice-Bürgermeister: Der Gemeinderat: Die Nachahmung wird gesetzlich gestraft. |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Austrian municipal notgeld of this vintage sits in a crowded field, but St. Pölten's 1920 series is noteworthy for involving E. F. Hofecker as designer — a name that appears across several Lower Austrian emergency issues of the period, suggesting a coordinated regional approach to producing aesthetically distinct small-denomination paper rather than the crude utilitarian printing common in many towns. A. Lugard handled the local production, keeping the work within the city itself.
The Stadtgemeinde issues of 1920 came after Austria's postwar inflation had already rendered metal coinage effectively worthless in small transactions. These heller denominations filled a real gap.