Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

10 Heller Randegg

Émetteur Gemeinde Randegg (Municipality of Randegg)
Année
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur 10 Hellers (0.10)
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Cream-toned notgeld printed in black Gothic Fraktur letterpress over a pale yellow underprint, framed by an Art Nouveau ornamental border of stylised foliate and geometric motifs. The large bold numeral '10' occupies the centre, flanked by 'Gutschein' and 'Randegg', with 'der Gemeinde' above and 'Zehn Heller' below in display Fraktur script. Three facsimile signatures appear in the lower portion, identifying the Bürgermeister, Gemeinderat, and Vizebürgermeister of the issuing municipality.
Légende de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Gutschein der Gemeinde Randegg
Niederösterreich.
Laut Gemeinderatsbeschluß gibt die Gemeinde Randegg Gutscheine zu 10, 20 und 50 Heller aus und wird dieselben bis 30. Juni 1921 in gesetzlichem Bargelde einlösen.
Nachahmung dieses Scheines wird gesetzlich bestraft.
10 10
10 10
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Randegg is a small municipality in Lower Austria, and this 10 Heller note is a product of the Notgeld wave that swept Austrian communes between 1919 and 1921 — a period when the central government's coin supply had effectively collapsed under postwar economic strain. Municipal administrations were left to paper over the shortage themselves, literally. The three signatories here — Bürgermeister, Vizebürgermeister, and a Gemeinderat — represent the full weight of local civic authority pressed into service as a de facto issuing bank.

Jaksch/Pick JPR0817-10 is among the more obscure commune issues in the Lower Austrian series.