Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Villes de Croix et de Wasquehal |
|---|---|
| Jahr | 1914 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | 10 Francs |
| Währung | Anmelden um Details zu sehen |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | VILLES DE CROIX ET DE WASQUEHAL DEUXIÈME SÉRIE BON DE MONNAIE DIX FRANCS Garanti par les villes de Croix et de Wasquehal Approuvées par Mr le Préfet du Nord , le 10 Novembre 1914 et remboursable à partir du Sixième Mois après la conclusion de la Paix Le Maire de CROIX N° 6249 Le Maire de WASQUEHAL RÉPUBLIQUE FRANÇAISE pour être valable , ce billet doit être frappé du cachet de l`une des deux villes |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | VILLE DE CROIX VILLE DE WASQUEHAL L'article 139 du Code pénal punit des travaux forcés à perpétuité ceux qui auraient contrefait ou falsifié les billets de banque autorisés par la loi ainsi que ceux qui auront fait usage de ces billets contrefaits ou falsifiés. Ceux qui les auront introduits sur le territoire français seront punis de la même peine. IMP. ACHILLE SÉNÉCAUT |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Croix and Wasquehal are two small textile-industry communes immediately east of Roubaix, and in the autumn of 1914 they were under German occupation. With French national currency effectively inaccessible, local authorities issued these bons de monnaie — emergency municipal scrip — to keep basic commerce functioning. The Sénécaut print shop in Roubaix produced them under occupation conditions, which makes the survival of any example something of an accident rather than a plan.
The Jeton de Papier catalogue reference JP1418 covers the extensive Nord département emergency issues; the sheer number of distinct commune-level emissions from this single region in 1914 reflects how completely the German advance severed normal monetary supply chains.