Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

100 Dollars

Đơn vị phát hành Hong Kong & Shanghai Banking Corporation
Năm 1900
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 100 Dollars
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Printed in red and green, the note bears the full issuer title in a bold arc across the upper portion, with Chinese characters running vertically along both lateral margins. The central vignette presents the corporation's heraldic shield within an ornate guilloche underprint in pale green. The promise-to-pay legend and denomination ONE HUNDRED DOLLARS are set in letterpress across the lower centre, with the place of issue HONG KONG appearing at the foot.
Chữ khắc mặt trước THE HONG KONG & SHANGHAI BANKING CORPORATION
香港上海滙豐銀行
ONE HUNDRED DOLLARS
PROMISES TO PAY THE BEARER ON DEMAND AT ITS OFFICE HERE
OR THE EQUIVALENT IN THE CURRENCY OF THE ISLAND, VALUE RECEIVED.
BY ORDER OF THE BOARD OF DIRECTORS
HONG KONG
壹百圓
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

At the turn of the century, the Hongkong and Shanghai Banking Corporation was issuing its own currency across multiple territories simultaneously — a private bank functioning with the authority of a central one. The 1900 series was printed by Waterlow & Sons in London and shipped out to branches, a logistical reality that meant notes could sit in transit or in vault reserves for months before ever seeing a teller's window.

P#153 is rare. The hundred-dollar denomination had limited everyday utility in 1900 Hong Kong, where most commercial transactions operated far below that threshold. High-value notes of this period were predominantly used for interbank settlement and merchant trade, meaning surviving examples often show surprisingly light wear — or none at all, having never left institutional hands.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH