Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Provincia de San Juan |
|---|---|
| Ano | 1923 |
| Tipo | Local banknote |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | SERIE C SERIE PROVINCIA DE SAN JUAN 1 LETRA DE TESORERIA AL PORTADOR EQUIVALENTE A UN PESO MONEDA NACIONAL INTERÉS DE 4% ANUAL GARANTIDO COMO EL CAPITAL, REEMBOLSABLE AL PORTADOR POR EL GOBIERNO DE LA PROVINCIA DE SAN JUAN, DE ACUERDO CON EL ART. 3 LEY DE JUNIO 30 DE 1923. SAN JUAN, 1° DE SETIEMBRE DE 1923. PRESIDENTE DEL CRÉDITO PÚBLICO MINISTRO DE HACIENDA |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Perforation |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Provincial note issues from Argentina in the 1920s were typically stopgap measures — San Juan was no exception. The province faced chronic shortages of small-denomination federal currency throughout the early 1920s, and locally printed notes like this one filled the gap in everyday commerce while the national government dragged its feet on adequate coin and note distribution to the interior.
Perforation as the sole security feature reflects the primitive production circumstances. Local printing in San Juan meant no access to specialized anti-counterfeiting technology; the perforations served more as a cancellation or validation device than a genuine deterrent.