Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

1 Peseta Villarluengo

Emitent Colectividad de Villarluengo (Province of Teruel)
Rok 1937
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Paper
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Typeset letterpress note printed in black on cream paper, framed by a decorative geometric border with repeating ornamental chain motifs. The issuer title 'COLECTIVIDAD de VILLARLUENGO' is set in bold capitals at the top, above a text line acknowledging the bearer's entitlement to the stated value, with the denomination '1 peseta' in large bold type at center. Three signatories are identified by role below the denomination, with the emission year and validity clause printed along the lower margin.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Plain unprinted reverse in uniform cream paper, intended to bear the validating stamp of the Colectividad as referenced in the obverse text.
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Villarluengo is a remote mountain village in the Maestrazgo region of Teruel, and in 1937 it was issuing its own paper currency like hundreds of other Republican-controlled communities across Aragon. The CNT-FAI collectivization of local economies during the Civil War created an acute shortage of small coin, driving town councils and collectives to print emergency local scrip — these notes were legal only within the issuing community and worthless the moment you crossed into the next valley.

The three signatures here — two Balfagóns and a Sangüesa — suggest a tightly interlocked local administration, typical of small Aragonese villages where a handful of families held most civic roles. The handstamp served as the sole security measure.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT