Katalog
| İhraççı | Consejo Local de Defensa C.N.T. - F.A.I. Baldellou |
|---|---|
| Yıl | |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Peseta (1936-1939) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Plain typeset note printed in black on thick card stock, with the text arranged between two large decorative square borders at the top and bottom of the face. A rectangular stamp in the centre bears the name of the issuing authority, identifying the Local Defense Council of the anarchist organizations C.N.T. and F.A.I. in Baldellou, province of Huesca. |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Vale por 1`00 peseta CONSEJO LOCAL DE DEFENSA C.N.T. - F.A.I. BALDELLOU (HUESCA) (Translation: Voucher for 1.00 Peseta Local Defense Council C.N.T. - F.A.I. Baldellou (Huesca)) |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Baldellou is a small municipality in the Huesca province of Aragon — population in the hundreds — and like dozens of similarly tiny Republican-controlled villages during the Civil War, it issued its own emergency paper scrip when the collapse of normal supply chains made coin scarce and central government currency unreliable. The CNT-FAI designation places it firmly in the anarcho-syndicalist collectivization network that briefly dominated much of rural Aragon from 1936 onward.
The thick card construction was deliberate: locally produced scrip often used whatever stock was available, and heavier material resisted the wear of daily market exchange better than thin paper. The Garicano-Montaner reference gap suggests no catalogued example has been formally verified — genuine survivors from village-level issues this small are genuinely uncommon.