Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Städtische Sparkasse Swinemünde |
|---|---|
| Rok | 1921 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Mark (1914-1924) |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | Die städt. Sparkasse Swinemünde zahle gegen diesen Scheck aus meinem Guthaben an den Inhaber Eine Mark Swinemünde, den No. FLEMMING-WISKOTT A.-G. GLOGAU D.R.G.M. 795 679 |
| Popis rubu | The reverse presents a full-colour architectural vignette of the Kurhaus (spa house) of Bad-Swinemünde, a large red-roofed building with a prominent clock tower, rendered in a detailed illustrative style. The label 'Kurhaus.' appears in script at the upper right. Below the vignette, on a dark ground, a two-stanza German poem in Gothic script is flanked on each side by the denomination numeral '1' and the abbreviation 'M.' in green. |
| Opis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Swinemünde's municipal savings bank issued this note during the severe small-change shortage that plagued German cities in the early 1920s — a period when Reichsbank coins were being hoarded or melted faster than they could be replaced. Städtische Sparkassen across Pomerania and Silesia stepped into the gap, issuing notgeld backed by nothing more formal than local institutional reputation.
Flemming & Wiskott in Glogau were prolific notgeld printers, supplying dozens of municipal issuers across the region. Their production volume meant short turnaround times — a practical priority when a town needed circulating scrip within weeks.