Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Gradski narodni odbor Osijek |
|---|---|
| Ano | |
| Tipo | Vouchers |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | GRADSKO POGLAVARSTVO OSIJEK DOZNAKA na 1/8 kg maslaca Žig trgovca: 012202 |
| Descrição do reverso | Completely blank, unprinted reverse on plain paper stock. |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Gradski narodni odbor Osijek — the City People's Committee of Osijek — issued food ration coupons denominated in physical quantities rather than currency during the immediate postwar period in Yugoslav Croatia. Denominating in fractions of a kilogram of butter rather than dinars reflects the near-total collapse of consumer supply chains in 1945–46, when fixed-price goods were simply unavailable through normal retail and rationing books were the functional substitute for purchasing power.
Whether this coupon was ever redeemed against actual stocks is another matter entirely — butter shortages in Osijek during that period were chronic.