Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Stadt Unna (Magistrat) |
|---|---|
| Yıl | 1923 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Rectangular |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Pink paper with green guilloche underprint. Central circular vignette depicts a medieval castle with multiple towers in letterpress. Denomination "1/2 Million Mark" printed in Gothic script at left and right, with issuer name "Stadt Unna i. W." along the lower margin. |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | Pink paper with green guilloche underprint overall. Denomination and issuer inscriptions in Gothic script, with "Notgeld" repeated and a central circular seal of the Stadt Unna i. W., all printed in dark red on the patterned ground. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Unna's half-million Mark note arrived in the summer of 1923, when German municipal authorities were scrambling to print emergency money fast enough to keep pace with hyperinflation that was, by then, doubling prices within days. The Magistrat — the town's civic executive body — had legal authority to issue Notgeld, and local printers like Georg Erhard were pressed into service printing denominations that would have been unthinkable eighteen months earlier.
Erhard was a local commercial printer, not a specialist security printer, which shows in the production. The signatures of Krieger and Wollerjan authenticate the issue as municipal obligations rather than central bank instruments — by this point a largely symbolic distinction.