Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Stadt Unna (Magistrat) |
|---|---|
| Rok | 1923 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Rectangular |
| Drukarnia | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Pink paper with green guilloche underprint. Central circular vignette depicts a medieval castle with multiple towers in letterpress. Denomination "1/2 Million Mark" printed in Gothic script at left and right, with issuer name "Stadt Unna i. W." along the lower margin. |
|---|---|
| Legenda awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis rewersu | Pink paper with green guilloche underprint overall. Denomination and issuer inscriptions in Gothic script, with "Notgeld" repeated and a central circular seal of the Stadt Unna i. W., all printed in dark red on the patterned ground. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Unna's half-million Mark note arrived in the summer of 1923, when German municipal authorities were scrambling to print emergency money fast enough to keep pace with hyperinflation that was, by then, doubling prices within days. The Magistrat — the town's civic executive body — had legal authority to issue Notgeld, and local printers like Georg Erhard were pressed into service printing denominations that would have been unthinkable eighteen months earlier.
Erhard was a local commercial printer, not a specialist security printer, which shows in the production. The signatures of Krieger and Wollerjan authenticate the issue as municipal obligations rather than central bank instruments — by this point a largely symbolic distinction.