Ver imágenes completas — registro gratuito
Continuar con Google — es gratis o regístrate con email

¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!

Obol - Hecatomnus Caria satrapy - 'Ἑκατόμνος'

Emisor Caria, Achaemenid Satrapy of
Año 395 BC - 377 BC
Tipo Inicie sesión para ver los detalles
Valor Inicie sesión para ver los detalles
Moneda Inicie sesión para ver los detalles
Composición Inicie sesión para ver los detalles
Peso Inicie sesión para ver los detalles
Diámetro 9 mm
Grosor Inicie sesión para ver los detalles
Forma Inicie sesión para ver los detalles
Técnica Inicie sesión para ver los detalles
Orientación Inicie sesión para ver los detalles
Grabador(es) Inicie sesión para ver los detalles
En circulación hasta Inicie sesión para ver los detalles
Referencia(s) Inicie sesión para ver los detalles
Descripción del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Escritura del anverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del anverso E[KA]
Descripción del reverso A stellate or star-like geometric pattern composed of radiating curved and straight lines emanating from a central pellet, all contained within a shallow incuse square. The design is boldly struck in high relief against the incuse background, a hallmark of Carian satrapal coinage of the early fourth century BC. The pattern fills the incuse square completely with symmetrical, decorative rays.
Escritura del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Leyenda del reverso Inicie sesión para ver los detalles
Canto Inicie sesión para ver los detalles
Casa de moneda Inicie sesión para ver los detalles
Tirada Inicie sesión para ver los detalles
Información adicional

Hecatomnus was the first of the Hekatomnid dynasty — appointed satrap of Caria by the Achaemenid court around 395 BC, yet almost immediately behaving as an autonomous ruler. His decision to strike coins in his own name, rather than in the name of the Persian king, was a quiet but pointed assertion of local authority that his successors, including Mausolus, would push considerably further. The Greek inscription on these pieces is itself a political signal: a Persian-appointed governor advertising himself to a Greek-speaking population.

TAMBIÉN TE PUEDE GUSTAR