Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Follis - Constantius II FEL TEMP REPARATIO, Siscia

Emitent Roman Imperial Mint, Siscia
Rok 351-355
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Coin alignment ↑↓
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Latin, Greek
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Plain
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

FEL TEMP REPARATIO — "Happy Times Are Here Again" — was one of the most mass-produced slogans in late Roman coinage, struck across virtually every western mint from around 348 onward as Constantius II sought to project stability following the chaotic usurpation of Magnentius. Siscia, positioned on the Sava River in modern Croatia, was a critical mint precisely because it sat close to the military frontier where that instability was most keenly felt. After Magnentius's defeat at Mursa Major in 351, one of the bloodiest battles of the fourth century, Siscia resumed output under Constantius at an extraordinary pace.

RIC VIII 344 belongs to the falling horseman type, the most prolific of the FEL TEMP sub-series, produced in such volume that mint workers developed distinct officina marks to track output across multiple workshops running simultaneously.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT