Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Parthian Empire |
|---|---|
| Année | 207-221 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Drachm (1) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Poids | Connectez-vous pour voir les détails |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Bust of Vologases VI facing left, wearing a distinctive Parthian helmet adorned with a crescent and star device atop the bowl, with elaborate earflaps and cheekguards rendered in fine relief. The king's eye is depicted in characteristic Parthian frontal style despite the profile orientation. A long diadem ribbon extends behind the neck, and the neckline of the royal garment is indicated by vertical striations at the base of the bust. The entire composition is set within a fine beaded border, with the flat field exhibiting the irregular flan typical of late Parthian hammered coinage. |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Seated archer type: the founder-figure of the Arsacid dynasty enthroned to the right on a throne or omphalos, holding a bow in the outstretched right hand in the traditional Parthian dynastic manner. The field is densely occupied by a multi-line Greek inscription arranged in several registers surrounding the central device. A beaded border frames the entire reverse design. The die engraving is characteristic of late Parthian workmanship, with the legend becoming increasingly cursive and degraded relative to earlier Arsacid issues. |
| Écriture du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΑΡΣΑΚΟΥ ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires | Connectez-vous pour voir les détails |