Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Parthian Empire |
|---|---|
| Año | 207-221 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Drachm (1) |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Peso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diámetro | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grosor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Técnica | Inicie sesión para ver los detalles |
| Orientación | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Bust of Vologases VI facing left, wearing a distinctive Parthian helmet adorned with a crescent and star device atop the bowl, with elaborate earflaps and cheekguards rendered in fine relief. The king's eye is depicted in characteristic Parthian frontal style despite the profile orientation. A long diadem ribbon extends behind the neck, and the neckline of the royal garment is indicated by vertical striations at the base of the bust. The entire composition is set within a fine beaded border, with the flat field exhibiting the irregular flan typical of late Parthian hammered coinage. |
|---|---|
| Escritura del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | Seated archer type: the founder-figure of the Arsacid dynasty enthroned to the right on a throne or omphalos, holding a bow in the outstretched right hand in the traditional Parthian dynastic manner. The field is densely occupied by a multi-line Greek inscription arranged in several registers surrounding the central device. A beaded border frames the entire reverse design. The die engraving is characteristic of late Parthian workmanship, with the legend becoming increasingly cursive and degraded relative to earlier Arsacid issues. |
| Escritura del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | ΒΑΣΙΛΕΩΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΑΡΣΑΚΟΥ ΕΥΕΡΓΕΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ ΕΠΙΦΑΝΟΥΣ ΦΙΛΕΛΛΗΝΟΣ |
| Canto | Inicie sesión para ver los detalles |
| Casa de moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tirada | Inicie sesión para ver los detalles |
| Información adicional | Inicie sesión para ver los detalles |