Katalog
| İhraççı | Abbasid Caliphate |
|---|---|
| Yıl | 769 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ağırlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Çap | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kalınlık | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Teknik | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yönlendirme | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | A#213.1 |
| Ön yüz açıklaması | Central field bears the Islamic shahada in Kufic Arabic script: 'There is no deity except God alone, He has no equal.' This central inscription is enclosed within two thin concentric circles. The outer marginal legend, rendered in Kufic script, reads the mint and date formula: 'In the name of God, this dirham was struck in Arran in the year one hundred and fifty-two.' The margin is further decorated with a repeating pattern of annulets between the border circles. |
|---|---|
| Ön yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz lejandı | المركز: لا إله إلا الله وحده لا شريك له الهامش: بسم الله ضرب هذا الدرهم باران سنه اثنتىن وخمسىن و مىه (Translation: Circle center: There is no diety except the one God alone he has no equal External margin: In the name of God this dirham was struck in Arran in the year two and fifty and one hundred.) |
| Arka yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz yazısı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Kenar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Darphane | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Basma adedi | 152 (769) - اثنتىن وخمسىن و مىه |
| Ek bilgiler | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |