Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Dinar - Hisham II First reign, al-Andalus

Đơn vị phát hành Umayyad Caliphate of Córdoba
Năm 978-1009
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Gold
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Purely epigraphic design typical of Andalusian Umayyad coinage, with no figurative imagery. The central field contains four horizontal lines of Arabic Kufic script arranged within a double linear border, presenting the Shahada and the name of the Prophet Muhammad. A circular marginal legend in Arabic Kufic script runs around the periphery within a beaded or rope border, recording the mint name al-Andalus and the regnal year in words. The overall composition is dense and finely struck, with deeply incised letterforms characteristic of the Cordoban mint workshop.
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau الامـام هـشـام أمـيـر المومنين المـويـد بــالله عامر بسم الله ضرب هذا الدرهم بالاندلس سنة ثلثين و ثلث مئة محمد رسول الله ارسله بالهدى و دين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون
(Translation: The Imam Hisham, Commander of the Faithful, al-Mu'ayyad billah. Amir. In the name of God, this dinar was struck in al-Andalus. Muhammad is the messenger of God; He sent him with guidance and the religion of truth to make it prevail over all religions, even if the polytheists abhor it.)
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc 367 (978) - سبع وستين وثلثمئة -
369 (979) - ثمان وستين وثلثمئة -
377 (987) - سبعون وثلث مئة -
379 (989) - تسع وسبعون وثلث مئة -
380 (990) - ثمانون وثلث مئة -
381 (991) - احدى وثمانون وثلث مئة -
383 (993) - ثلث وثمانون وثلث مئة -
384 (994) - اربع وثمانون وثلث مئة -
386 (996) - ست وثمانون وثلث مئة -
387 (997) - سبع وثمانون وثلث مئة -
388 (998) - ثمان وثمانون وثلث مئة -
389 (999) - تسع وثمانون وثلث مئة -
390 (1000) - تسعين وثلث مئة -
391 (1001) - احدى وتسعين وثلث مئة -
392 (1002) - اثنتين وتسعين وثلث مئة -
393 (1003) - ثلث وتسعين وثلث مئة -
394 (1004) - اربع وتسعين وثلث مئة -
395 (1005) - خمس وتسعين وثلث مئة -
396 (1006) - ست وتسعين وثلث مئة -
398 (1008) - ثمان وتسعين وثلث مئة -
399 (1009) - تسع وتسعين وثلث مئة -
Thông tin bổ sung Đăng nhập để xem chi tiết

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH