Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Denier Bracteate - Henry II

Emitent Landgraviate of Hessen
Rok 1328-1376
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 1 Pfennig
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Single-sided bracteate displaying a facing human head in high relief, rendered in a stylized medieval manner typical of Hessian pfennig coinage of the fourteenth century. The face is depicted frontally with schematically modeled eyes, nose, and mouth, framed by flowing hair or foliage-like projections extending to either side. The head is set within a plain inner border, itself encircled by a raised outer rim. The thin, uniface flan shows the characteristic irregular edge and slight fabric distortion associated with hammered bracteate technique.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad ND (1328-1376)
Další informace

Henry II of Hessen ruled during a period of aggressive territorial consolidation, repeatedly clashing with the archbishops of Mainz over fiscal and jurisdictional control of the Hessian heartland. These thin, single-sided bracteates were a distinctly central German monetary form by this point — practical for local exchange but poorly suited to prolonged handling, which is precisely why intact surviving examples tend to show minimal wear despite their age. The fabric is unforgiving; edge splits and flan irregularities are the norm, not exceptions.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT