Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Æ44 - Caracalla ΕΠΙ Λ ΑΙΛ ΠΙΓΡΗΤΟϹ ΑϹΙΑΡΧΟΥ Γ, ΛΑΟΔΙΚΕΩΝ ΝΕΩΚΟΡΩΝ

Đơn vị phát hành Laodicea ad Lycum (Conventus of Cibyra)
Năm 198-217
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Round (irregular)
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Laureate and draped bust of the Demos of Laodicea facing right, the drapery visible on the left shoulder, rendered in the civic personification tradition of Asia Minor. The effigy displays a wreathed head with laurel crown, characteristic of the Demos type as employed on neocorate coinage. A circular Greek legend surrounds the bust in the field, reading from the upper left and continuing around the coin's periphery.
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc ND (198-217)
Thông tin bổ sung

Laodicea ad Lycum held the title of neokoros — official keeper of an imperial cult temple — and this issue advertises that status directly, a distinction the city pursued aggressively during the Severan period as civic competition for imperial favor among Anatolian cities intensified. The magistrate named in the legend, L. Aelius Pigrês, held the asiarchate, the most prestigious religious office in the province of Asia, and his third tenure in that role is specified — an unusual precision that suggests deliberate commemoration of his service rather than routine administrative notation.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH