Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Alexandria (Egypt) |
|---|---|
| Rok | 1-5 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hmotnost | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Průměr | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tloušťka | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Technika | Hammered |
| Orientace | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Písmo líce | Greek |
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Písmo rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | ΣΕΒΑΣΤΟΣ (Translation: Augustus) |
| Hrana | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Mincovna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Náklad | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Další informace |
Alexandria's civic bronze issues under Augustus occupied an awkward administrative position — technically provincial coinage, but produced under direct imperial supervision as Egypt remained the personal property of the emperor rather than a senatorial province. No senator was permitted to enter Egypt without explicit imperial authorization, a restriction that held from Augustus through the third century.
The Greek epithet ΣΕΒΑΣΤΟΣ — a deliberate translation of "Augustus" rather than a transliteration — was a conscious political choice, grounding imperial authority in the existing vocabulary of Greek honorifics rather than importing Latin wholesale.