Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

Æ24 - Trajan ϹΕΒΑϹΤΟΥ

İhraççı Koinon of Bithynia (Bithynia and Pontus)
Yıl 98-117
Tür Standard circulation coin
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ağırlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Çap Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kalınlık Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Teknik Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yönlendirme Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz yazısı Greek
Ön yüz lejandı ΑΥΤ Κ(ΑΙ) ΝΕΡ ΤΡΑΙΑΝΟϹ ΑΡΙϹΤΟ ϹΕ(Β) ΓΕΡ Δ(Α)
(Translation: Emperor Caesar Nerva Trajan, the Best, Augustus Germanicus Dacicus)
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz yazısı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Kenar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Darphane Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Basma adedi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ek bilgiler

The Koinon of Bithynia was a provincial league whose coinage served the imperial cult directly — these bronzes were struck not by individual cities but by the collective, functioning as instruments of loyalist politics as much as exchange. Trajan's Dacian and Parthian campaigns drew heavily on Bithynian resources and manpower, and the province's enthusiastic minting in his name reflects a relationship that was, by the standards of the eastern provinces, unusually close.

Pliny the Younger governed Bithynia-Pontus under special appointment from Trajan around 110 AD, his letters to the emperor surviving as one of the most detailed administrative records of any Roman province in this period.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ