Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

Æ23 - Commodus ΚΑΡΗΝ ΔΕΙ[ (Α shaped as Υ)

Đơn vị phát hành Carrhae (Mesopotamia)
Năm 177-192
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng 7.61 g
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Đăng nhập để xem chi tiết
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Laureate, draped, and cuirassed bust of Emperor Commodus facing right, wearing paludamentum over cuirass, rendered in the provincial style typical of Mesopotamian civic coinage. The emperor's effigy is presented with characteristic curled hair beneath the laurel wreath. A Greek imperial legend encircles the bust in the field, reading from left to right. The flan is irregular and slightly convex, consistent with hand-struck provincial production of the Antonine period.
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước ΑΥΤ Κ Μ ΑΝΤΩ ΚοΜοΔοϹ ϹΕΒ
(Translation: Emperor Caesar Marcus Antoninus Commodus Augustus)
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

Carrhae's numismatic output under Commodus is sparse and poorly documented — this piece belongs to a civic bronze series from a city whose name carried enormous psychological weight in Rome. It was at Carrhae in 53 BC that Crassus and seven legions were annihilated by the Parthians, a defeat that haunted Roman foreign policy for generations and left the city fixed in the Roman imagination as a place of catastrophe and shame.

The irregular alpha-as-upsilon ligature in the ethnic inscription points to local engraving practices with limited standardization — a known feature of eastern provincial workshops operating at some remove from metropolitan influence.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH