Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ23 - Commodus ΚΑΡΗΝ ΔΕΙ[ (Α shaped as Υ)

Emitent Carrhae (Mesopotamia)
Rok 177-192
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hmotnost 7.61 g
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Laureate, draped, and cuirassed bust of Emperor Commodus facing right, wearing paludamentum over cuirass, rendered in the provincial style typical of Mesopotamian civic coinage. The emperor's effigy is presented with characteristic curled hair beneath the laurel wreath. A Greek imperial legend encircles the bust in the field, reading from left to right. The flan is irregular and slightly convex, consistent with hand-struck provincial production of the Antonine period.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce ΑΥΤ Κ Μ ΑΝΤΩ ΚοΜοΔοϹ ϹΕΒ
(Translation: Emperor Caesar Marcus Antoninus Commodus Augustus)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Carrhae's numismatic output under Commodus is sparse and poorly documented — this piece belongs to a civic bronze series from a city whose name carried enormous psychological weight in Rome. It was at Carrhae in 53 BC that Crassus and seven legions were annihilated by the Parthians, a defeat that haunted Roman foreign policy for generations and left the city fixed in the Roman imagination as a place of catastrophe and shame.

The irregular alpha-as-upsilon ligature in the ethnic inscription points to local engraving practices with limited standardization — a known feature of eastern provincial workshops operating at some remove from metropolitan influence.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT