Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ21 - Claudius ΜΙΛΗΣΙΩΝ ΔΙΔΥΜΕΥΣ

Emitent Miletus (Ionia)
Rok 41-54
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Bronze
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Greek
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Frontal cult statue of Apollo Didymeus standing, depicted in the characteristic archaic xoanon style associated with the great sanctuary at Didyma. The deity holds a stag in one outstretched hand and a bow in the other. The encircling Greek legend ΜΙΛΗΣΙΩΝ ΔΙΔΥΜΕΥΣ identifies both the issuing city and the divine epithet, and is distributed around the field within a beaded border.
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Miletus had long maintained the sanctuary at Didyma — one of the largest temples in the ancient world, dedicated to Apollo and administered by the city throughout the imperial period. The epithet ΔΙΔΥΜΕΥΣ on this issue reflects Miletus's insistence on advertising that cultic relationship on its civic coinage, a claim to religious prestige the city leveraged aggressively even as its commercial dominance over the Aegean had faded centuries earlier.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT