Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ16 - Caligula ΛΑΜΨΑ

Emitent Lampsacus (Conventus of Adramyteum)
Rok 37-41
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Bronze
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo líce Greek
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Bearded head of Priapus facing right, the ithyphallic deity particularly venerated at Lampsacus as the city's patron god. The portrait is rendered in a compact provincial style with visible facial features and beard. The abbreviated civic ethnic legend ΛΑΜΨΑ is distributed around the field, identifying the issuing city of Lampsacus.
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Přihlaste se pro zobrazení detailů
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Lampsacus, a Greek colony on the Hellespont with centuries of mint activity behind it, issued this bronze during Caligula's reign under the Roman provincial system that allowed cities in the conventus of Adramyteum to produce their own small denominations. The city had a long history of loyalty to successive Roman rulers — a calculated posture that kept its minting privileges intact through the Julio-Claudian period.

Provincial bronzes of Caligula are frequently underrepresented in collections relative to his silver, partly because his damnatio memoriae, though inconsistently applied, made later retention of his coinage politically awkward in some quarters.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT