Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

90 Heller

İhraççı Ortsgemeinde Königsau (Commune of Königsau)
Yıl 1920
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut 105 × 73 mm
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Printed in olive-green and dark blue on cream paper, the central vignette presents an allegorical female figure in classical robes, holding a sword in her left hand and a sheaf of grain and flowers in her right, set against a rural landscape with a church tower at left and trees at right. Denomination numerals '90' within laurel wreaths appear in the upper left and upper right corners, with the word 'Gutschein' rendered in Gothic script across the top. Decorative dark blue side panels with floral and geometric motifs frame the composition, and the issuer name 'Ortsgemeinde Königsau' is inscribed in Gothic lettering along the lower margin.
Ön yüz lejandı Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz açıklaması Printed in olive-green on cream paper, the reverse displays a central oval medallion with a light underprint of floral and leaf motifs, enclosing the redemption and legal text in upright Roman type. Flanking the medallion are symmetrical vertical decorative panels with stylised floral scrollwork and diamond lozenges in olive-green. The edition designation 'Auflage II/2' appears in the lower right corner.
Arka yüz lejandı Die Gutscheine werden auf Grund des Gemeindeausschußbeschlusses vom 23. Juli 1920 ausgegeben und bis 31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Die Nachahmung dieses Scheines wird gesetzlich bestraft.
Der Ortsvorsteher:
JOHANN RIEPL
Auflage II/2
(Translation: The coupons are issued on the basis of the municipal committee resolution of 23 July 1920 and redeemed in legal cash until 31 December 1920. The imitation of this note is punishable by law. The mayor: Johann Riepl. Edition II/2)
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ