Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

90 Heller

Emittente Ortsgemeinde Königsau (Commune of Königsau)
Anno 1920
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Accedi per vedere i dettagli
Dimensioni 105 × 73 mm
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Printed in olive-green and dark blue on cream paper, the central vignette presents an allegorical female figure in classical robes, holding a sword in her left hand and a sheaf of grain and flowers in her right, set against a rural landscape with a church tower at left and trees at right. Denomination numerals '90' within laurel wreaths appear in the upper left and upper right corners, with the word 'Gutschein' rendered in Gothic script across the top. Decorative dark blue side panels with floral and geometric motifs frame the composition, and the issuer name 'Ortsgemeinde Königsau' is inscribed in Gothic lettering along the lower margin.
Legenda del dritto Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del rovescio Printed in olive-green on cream paper, the reverse displays a central oval medallion with a light underprint of floral and leaf motifs, enclosing the redemption and legal text in upright Roman type. Flanking the medallion are symmetrical vertical decorative panels with stylised floral scrollwork and diamond lozenges in olive-green. The edition designation 'Auflage II/2' appears in the lower right corner.
Legenda del rovescio Die Gutscheine werden auf Grund des Gemeindeausschußbeschlusses vom 23. Juli 1920 ausgegeben und bis 31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Die Nachahmung dieses Scheines wird gesetzlich bestraft.
Der Ortsvorsteher:
JOHANN RIEPL
Auflage II/2
(Translation: The coupons are issued on the basis of the municipal committee resolution of 23 July 1920 and redeemed in legal cash until 31 December 1920. The imitation of this note is punishable by law. The mayor: Johann Riepl. Edition II/2)
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti Accedi per vedere i dettagli

POTREBBE PIACERTI ANCHE