Catalogus
Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!
| Uitgever | Banque de l'Indo-Chine |
|---|---|
| Jaar | 1898 |
| Type | Standard circulation banknote |
| Waarde | Log in om details te zien |
| Valuta | Log in om details te zien |
| Samenstelling | Log in om details te zien |
| Afmetingen | Log in om details te zien |
| Vorm | Log in om details te zien |
| Drukker | Log in om details te zien |
| Ontwerper(s) | Log in om details te zien |
| Graveur(s) | Log in om details te zien |
| In omloop tot | Log in om details te zien |
| Referentie(s) | Log in om details te zien |
| Beschrijving voorzijde | Log in om details te zien |
|---|---|
| Opschrift voorzijde | DÉCRETS DES 21 JANVIER 1875 ET DU 20 FÉVRIER 1888 BANQUE DE L'INDO-CHINE BANGKOK, le 7 Novembre 1898. Eighty Ticals to be paid on demand to bearer. Quatre-Vingts Ticaux payables en espèces au porteur. Le caissier de l'Agence : Un Administrateur : Le Directeur : 80 80 A-BRAMTOT ET G. DUVAL. FEC CH-WULLSCHLEGER. SC |
| Beschrijving keerzijde | Log in om details te zien |
| Opschrift keerzijde | L'ART. 139 DU CODE PÉNAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÉS A PERPÉTUITÉ CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FAL- SIFIÉ LES BILLETS DE BANQUES AUTORISÉES PAR LA LOI, AINSI QUE CEUX QUI AURONT FAIT USAGE DE CES BILLETS CONTREFAITS OU FAL- SIFIÉS, CEUX QUI LES AURONT INTRO- DUITS SUR LE TERRITOIRE FRAN- ÇAISE SERONT PUNIS DE LA MÊME PEINE. ๘๐ 八十 BANQUEDEL'INDO-CHINE 行 銀 國 法 บางก์ เดอ ลินโดชิน์ BANQUE DE L'INDO-CHINE 暹銀捌拾銖 暹銀捌拾銖 แปดสิบ บาท แปดสิบ บาท สัญญา ว่า เมื่อ ท่าน ผู้ หนึ่ง ใด ได้ นำ หนังสือ ฉบับ นี้ มา ยื่น ต่อ ห้าง เรา ที่ อยู่ ใน เมือง นี้ แล้ว เรา ก็ จะ ใช้ เงิน ให้ แก่ ผู้ นั้น ใน ทัน ใด เปน เงิน สยาม แปดสิบ บาท ถ้วน BANQUEDEL'INDO-CHINE 唂 網 กรุง เทพ ฯ 八十 ๘๐ |
| Handtekening(en) | Log in om details te zien |
| Beveiligingstype | Log in om details te zien |
| Beschrijving beveiliging | Log in om details te zien |
| Varianten | Log in om details te zien |
| Opmerkingen |
The 80 Baht denomination is the anomaly here. Most Bangkok branch issues from this period followed conventional round-number denominations; 80 was chosen specifically to align with the tical-to-franc exchange rate then current, making the note function as a de facto cross-currency instrument for French commercial interests operating on the Siamese border. The Banque de l'Indo-Chine held a concession to issue in Siam — a rare privilege for a foreign bank in a nominally independent kingdom.
Bramtot was a Prix de Rome laureate; Wullschleger engraved for the Banque de France. The pairing was not unusual for Parisian prestige printing of the period, but it is a reminder that the Indo-China branch notes were produced to metropolitan standards, not colonial shortcuts.