Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Städtische Sparkasse Schneidemühl |
|---|---|
| Anno | |
| Tipo | Local banknote |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | The municipal arms of Schneidemühl at centre, rendered in blue and black, displaying a crowned stag rampant within a quartered shield surmounted by a mural crown, flanked by decorative foliate and scrollwork panels in dark blue. Denomination cartouches of '75 PF.' appear in blue ovals at upper left and upper right, with the redemption text set in two framed panels to either side of the arms. A serial number and account designation appear in the lower corners, with the printer's imprint below the outer border. |
|---|---|
| Legenda del dritto | DIE STÄDTISCHE SPARKASSE SCHNEIDEMÜHL ZAHLE GEGEN DIESEN SCHECK AUS MEINEM GUT- HABEN AN DEN JNHABER FÜNF UND SIEBZIG PFENNIG. Konto C FLEMMING-WISKOTT-A.-G. GLOGAU. (Translation: The Municipal Savings Bank of Schneidemühl will pay against this cheque from my account to the bearer seventy-five pfennig.) |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Schneidemühl — now Piła in northwestern Poland — was a Prussian railway junction town whose municipal savings bank issued notgeld during the acute small-change shortages of 1918–1921. Flemming & Wiskott in Glogau were among the more prolific regional notgeld printers of the period, supplying dozens of Posen and Silesian municipalities with emergency issues when central coinage had effectively vanished from circulation.
The Sparkasse designation matters: this was not a municipal treasury note but an instrument of the savings institution itself, a distinction that occasionally affected redemption obligations when inflation made the whole series worthless by late 1923.