Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Gothmund, Municipality of |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1914-1924) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Central vignette in blue and black depicts three 18th-century Gothmund fisher-types in traditional dress seated together, the central figure holding a tankard and pipe; two heraldic shields bearing the Lübeck eagle with red-and-white colours are placed in the foreground. Flanking side panels show a sailing vessel silhouette at right and a mooring post at left, with decorative Art Nouveau foliate ornaments at the corners. A caption band at lower centre identifies the scene, with a Low German verse in two columns on either side. |
| Chữ khắc mặt sau | FISCHERTYPEN AUS GOTHMUND 18. JAHRHUNDERT Wie·wi·as Minschen uns·verstaan so·dragen wi·de·Tied Wie·wi·as Minschen Godes·doon so·laawt·dat uns·de·Tied Tog um Tog een Tour n'Keel Anner Tour n' Pogs G. M. BEHNCK W. G. |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Gothmund was a small fishing village on the Trave estuary, absorbed administratively into Lübeck but stubbornly independent in identity — which makes its decision to issue its own notgeld something between civic pride and local theatre. The "Fischermeister" designation in the title refers not to a portrait subject but to the fisher-guild tradition the village used to brand its scrip, leaning hard into its occupational identity at a moment when every German municipality with a rubber stamp seemed to be printing emergency currency.
H. G. Rahtgens was a Lübeck-based printer responsible for notgeld across several northern German municipalities in this period. Gothmund's proximity made the choice obvious.