Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Gothmund, Municipality of |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Mark (1914-1924) |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | Central vignette in blue and black depicts three 18th-century Gothmund fisher-types in traditional dress seated together, the central figure holding a tankard and pipe; two heraldic shields bearing the Lübeck eagle with red-and-white colours are placed in the foreground. Flanking side panels show a sailing vessel silhouette at right and a mooring post at left, with decorative Art Nouveau foliate ornaments at the corners. A caption band at lower centre identifies the scene, with a Low German verse in two columns on either side. |
| Legenda do reverso | FISCHERTYPEN AUS GOTHMUND 18. JAHRHUNDERT Wie·wi·as Minschen uns·verstaan so·dragen wi·de·Tied Wie·wi·as Minschen Godes·doon so·laawt·dat uns·de·Tied Tog um Tog een Tour n'Keel Anner Tour n' Pogs G. M. BEHNCK W. G. |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Gothmund was a small fishing village on the Trave estuary, absorbed administratively into Lübeck but stubbornly independent in identity — which makes its decision to issue its own notgeld something between civic pride and local theatre. The "Fischermeister" designation in the title refers not to a portrait subject but to the fisher-guild tradition the village used to brand its scrip, leaning hard into its occupational identity at a moment when every German municipality with a rubber stamp seemed to be printing emergency currency.
H. G. Rahtgens was a Lübeck-based printer responsible for notgeld across several northern German municipalities in this period. Gothmund's proximity made the choice obvious.