Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Flecken Wiedensahl (Gemeinde) |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50) |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | The reverse carries a full-colour comic vignette drawn in the style of Wilhelm Busch, taken from the story 'Max und Moritz', showing the hapless schoolmaster Lämpel lying stunned on his back amid overturned furniture, scattered hooks, and his detached wig and boots, with smoke rising in the background. A foliate and red-berry border in the folk-art tradition frames the entire composition. Below the vignette, two lines of rhyming verse in Gothic script are printed across the lower margin. |
| Legenda do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Assinatura(s) | Brüner (Bürgermeister) |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Wiedensahl is a small village in Lower Saxony best known as the birthplace of Wilhelm Busch, whose 1865 illustrated story *Max und Moritz* is one of the most reprinted works in German literary history and a direct precursor to the modern comic strip. This notgeld issue exploits that local connection openly — the village was not a major commercial center and had no particular monetary reason to issue emergency currency beyond what every small German municipality was doing in 1921.
The Busch association almost certainly kept more of these notes out of circulation than went into it. Collectors were hoarding themed notgeld by mid-1921, and series tied to specific cultural figures were printed in quantities far exceeding genuine local need.