Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadtgemeinde Ruhla (City of Ruhla, Thuringia) |
|---|---|
| Năm | 1918 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | 50 Pfennigs (50 Pfennige) (0.50) |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | The reverse is printed in green and purple with a serial number in black at the top centre. A central rectangular vignette, framed by a purple border, presents a letterpress illustration of a medieval blacksmith scene — a seated smith at work on an anvil while an armoured knight stands to the left — beneath a scroll bearing the legend 'Landgraf werde hart.' Large red numerals '50' appear to the left and right of the vignette. Below the vignette, a redemption clause is set in three underlined lines of Gothic script, stating the note is valid only in Ruhla and that the town undertakes to redeem it within one year of the peace treaty. |
| Chữ khắc mặt sau | Gültig nur in Ruhla. Landgraf werde hart. Gültig nur in Ruhla. Die Städte Ruhla verpflichten sich zur Einlösung innerhalb eines Jahres nach Friedensschluß. Diese Verpflichtung erlischt nach Ablauf eines weiteren Jahres. |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Ruhla was — and still is — best known for watch and clock manufacturing, an industry that dominated the town through both World Wars. This 1918 Notgeld issue was one of hundreds of emergency municipal notes printed across Germany as the imperial economy buckled under wartime strain and small-denomination coinage disappeared from circulation entirely, hoarded or melted down.
The Stadtgemeinde series from Thuringian towns of this size was typically lithographed locally or through regional printers, with minimal security features. Paper quality varies considerably between surviving examples — wartime stock was inconsistent.