Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | City of Westerland, Sylt (Prussian province of Schleswig-Holstein) |
|---|---|
| Năm | 1921 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Mark (1914-1924) |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Gurskin aur Fif Groschen. Dieser Schein verliert seine Gültigkeit einen Monat nach öffentlicher Bekanntmachung in hies. Zeitungen. Anno 1921. Bürgermeister. Ratmann. |
| Mô tả mặt sau | Central polychrome vignette of a lifeboat crew battling heavy surf, a stricken sailing vessel visible in the left background; denomination '50 PF.' repeated in red corner cartouches. 'WESTERLAND/SYLT.' inscribed across the top in grey block letters, with the caption 'RETTUNG AUS SEENOT.' below the vignette. Frisian dialect verses printed vertically in the left and right margins. |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Westerland's 1921 Notgeld issue belongs to the decorative phase of German emergency money — the period after 1920 when municipalities discovered collectors would pay face value for attractive small notes, effectively providing interest-free loans to cash-strapped local governments. Sylt's geographic isolation as a North Frisian island made small-denomination coinage genuinely scarce, giving the issue practical justification beyond the philatelic market.
Printed locally by Carl Meyer rather than one of the large specialist houses, the production values reflect a small-town press working at the limits of its equipment.