کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Ländliche Spar- und Darlehnskasse Oberheldrungen u. Umgegend |
|---|---|
| سال | 1921 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | Mark (1914-1924) |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | Multicolour letterpress print without watermark. The central vignette illustrates a lively folk-dance scene with figures in traditional dress set against a woodland and farmhouse background, rendered in a woodcut-inspired style. A decorative border of stylised red cherries with green foliage frames the entire design, while a beaded inner frame carries dialect text inscriptions on all four sides. |
| نوشتههای پشت اسکناس | Olles Volk is wie de Närschen Rute Kärschen, rute Backen Sin de bösten ruten Flacken Nach dn Owerhältunger Kärschen |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Ländliche Spar- und Darlehnskasse Oberheldrungen u. Umgegend was a rural cooperative savings and loan institution — exactly the type of small agricultural credit union that proliferated across Thuringia and Saxony in the Raiffeisen tradition. During the inflationary spiral of 1921, thousands of such local bodies issued their own emergency currency (Notgeld) simply because Reichsbank notes of small denomination had become too scarce for everyday rural transactions. Adolf Forker of Leipzig was a minor commercial printer who handled a number of these small-run issues; the watermarked paper was a modest security measure for what was, in practical terms, hyper-local scrip unlikely to travel far beyond the village.